Fairy Tail
Sinopse: A história de Fairy Tail gira em torno das aventuras de seus protagonistas, Natsu Dragneel a maga Lucy Heartfilia, tendo o gato Happy. Lucy Heartfillia é uma jovem maga de 17 anos que deseja tornar-se uma maga evoluída. Para isso, ela terá que entrar em uma guilda de magos, para ganhar dinheiro para sobreviver e também para aprimorar suas habilidades. Assim sendo, ela chega até a cidade de Hargeon, onde Natsu Dragneel e Happy desembarcam para procurar Igneel, o dragão que criou Natsu como se fosse um filho, e que um dia repentinamente sumiu. Lucy encontra Natsu e Happy ocasionalmente, após se envolverem com um perigoso criminoso que tenta transformar Lucy em sua escrava. Após salvar Lucy, Natsu, que é mago de uma das guildas mais famosas, a Fairy Tail, convida a garota para juntar-se a guilda. Assim, Lucy entra para a Fairy Tail, onde começa a viver todo tipo de missão perigosa junto com Natsu, Happy e seus amigos, também magos da guilda, Erza Scarlet e Gray Fullbuster.
Fairy Tail (2009) [TV]
STATUS: Projeto Completo - 175\175
Fairy Tail (2009) [TV]
STATUS: Projeto Completo - 175\175
Vídeo: BluRay USA, 1920x1080, HEVC x265 10Bit [Judas]
Áudio: Japonês (Opus 48000hz stereo 112kbps)
Legendas 1: Português BR (PUNCH!)
Legendas 2: Inglês (PGS)
Peso de Arquivo: 250MB em média (Por Ep)
Legendas 1: Português BR (PUNCH!)
Legendas 2: Inglês (PGS)
Peso de Arquivo: 250MB em média (Por Ep)
ATENÇÃO:
Os Episódios 001-005 estão em Trial Aúdio com faixas de áudio adicionais!
Áudio 1: Dublagem BR - HBO Max (AC3 48000hz stereo 384kbps)
Áudio 2: Dublagem BR - Loading TV (AAC-LC 44100hz stereo 128kbps)
Os Episódios 006-072 estão em Dual Aúdio com faixa de áudio adicional!
Áudio 1: Dublagem BR - HBO Max (AC3 48000hz stereo 384kbps)
Observações:
O áudio 1 É a dublagem brasileira feita pelo estúdio IST, ripadas do HBO Max pelo Troidex e sincronizada pelo Mattmurdock, de uma forma completamente sem perdas de qualidade e sem encode. Até o momento foram liberados 72 episódios dublados no sistema do HBO Max.
O áudio 2 é a versão anterior da dublagem exibida pelo falecido canal Loading TV, onde temos a antiga dubladora da Lucy. só foram exibidos 5 episódios então é só o que temos.
RAW em BluRay Americano, encode feito pelo [Judas].
Legendas em português brasileiro pegas do antigo grupo PUNCH!, foram sincronizadas no BluRay pelo krdskaique, e estilizadas(de maneira modesta) e adaptadas pelo Mattmurdock.
Fairy Tail (2014) [TV]
STATUS: Projeto Completo - 102\102 (176-277)
STATUS: Projeto Completo - 102\102 (176-277)
Vídeo: BluRay USA, 1920x1080, HEVC x265 10Bit [Judas]
Áudio: Japonês (Opus 48000hz stereo 112kbps)
Legendas 1: Português BR (Crunchyroll)
Legendas 2: Inglês (PGS)
Peso de Arquivo: 250MB em média (Por Ep)
Legendas 1: Português BR (Crunchyroll)
Legendas 2: Inglês (PGS)
Peso de Arquivo: 250MB em média (Por Ep)
Fairy Tail꞉ Final Series (2018) [TV]
STATUS: Projeto Completo - 51\51 (278-328)
STATUS: Projeto Completo - 51\51 (278-328)
Vídeo: BluRay USA, 1920x1080, HEVC x265 10Bit [Judas]
Áudio: Japonês (Opus 48000hz stereo 112kbps)
Legendas 1: Português BR (Crunchyroll)
Legendas 2: Espanhol Latino (Crunchyroll)
Legendas 3: Inglês (Crunchyroll)
Legendas 4: Inglês (PGS)
Peso de Arquivo: 250MB em média (Por Ep)
Legendas 1: Português BR (Crunchyroll)
Legendas 2: Espanhol Latino (Crunchyroll)
Legendas 3: Inglês (Crunchyroll)
Legendas 4: Inglês (PGS)
Peso de Arquivo: 250MB em média (Por Ep)
Fairy Tail. Filme 01 - Houou no Miko - Hajimari no Asa (2013) [Especial]
Vídeo: BluRay JAP, 1920x1080, HEVC x265 10Bit [Judas]
Áudio: Japonês (Opus 48000hz stereo 112kbps)
Legendas 1: Português BR (Infinite Fansub)
Legendas 2: Inglês (#NãoSeiQual)
Peso de Arquivo: 90MB
Legendas 1: Português BR (Infinite Fansub)
Legendas 2: Inglês (#NãoSeiQual)
Peso de Arquivo: 90MB
Fairy Tail. Filme 01 - Houou no Miko (2012) [Movie]
Vídeo: BluRay USA, 1920x1080, HEVC x265 10Bit [Judas]
Áudio: Japonês (Opus 48000hz stereo 112kbps)
Legendas 1: Português BR (Infinite Fansub)
Legendas 2: Português BR (SubPROJECT)
Legendas 3: Português BR (#Desconhecido)
Legendas 4: Português BR (PUNCH!)
Legendas 5: Inglês (#NãoSeiQual)
Peso de Arquivo: 1.02GB
Legendas 1: Português BR (Infinite Fansub)
Legendas 2: Português BR (SubPROJECT)
Legendas 3: Português BR (#Desconhecido)
Legendas 4: Português BR (PUNCH!)
Legendas 5: Inglês (#NãoSeiQual)
Peso de Arquivo: 1.02GB
Fairy Tail. Filme 02 - Dragon Cry (2017) [Movie]
Vídeo: BluRay USA, 1920x1080, HEVC x265 10Bit [Judas]
Áudio: Japonês (Opus 48000hz stereo 112kbps)
Legendas 1: Português BR (Hayaisubs)
Legendas 2: Inglês (#NãoSeiQual)
Peso de Arquivo: 928MB
Legendas 1: Português BR (Hayaisubs)
Legendas 2: Inglês (#NãoSeiQual)
Peso de Arquivo: 928MB
Fairy Tail (2009)
Capturas
Lembrem-se sempre que este trabalho continuar depende do apoio de vocês, por isso nos ajude:
Comente neste post, agradecendo (se gostou de conteúdo);
Faça alguma contribuição (Se puder e quiser);
Entre no nosso Discord, para conversamos mais diretamente,
deixe qualquer pedido ou discussão para fazermos lá!
Comente neste post, agradecendo (se gostou de conteúdo);
Faça alguma contribuição (Se puder e quiser);
Entre no nosso Discord, para conversamos mais diretamente,
deixe qualquer pedido ou discussão para fazermos lá!
Comentários
eu pretendo trazer dnv, mas vai demorar.
E muito mais conteúdo adicionado, pessoal!
Só gostaria de sugerir que mantivessem o áudio japonês como primeira opção/primeira faixa nos vídeos. As obras devem ser respeitadas na sua integralidade original, além de que as vozes dos atores e atrizes japonesas são geniais! Tudo bem que queiram dublar, especialmente para crianças que ainda não sabem ler ou que mal conseguem acompanhar as legendas, e os projectos ficam mais ricos com essas opções, mas deviam vir em segundo lugar, em faixas de áudio posteriores e não nas principais. Sei que alguns players permitem ser configurados para selecionar a faixa na língua que se quer, mas nem sempre resulta. Como eu também não sei fazer "patchs" para alterar a ordem das faixas áudio... (fica também a sugestão de fazerem "patch" que façam isso - se não der muito trabalho).
Hasta la vista!